YUMAプロフィール

YUMA代表 釜渕優子

Author:YUMA代表 釜渕優子

YUMA Teaching Japanese Firm は
経験豊富な日本語教師による、
外国人社員向けビジネス日本語・マナー研修、留学生への就職活動サポート研修、外国人材採用担当者様への日本語会話力力評価研修などのサービスをご提供しています。

顧客企業様にあわせた
完全オーダーメイドの個別プランで
顧客満足100%を目指しています!

優秀な外国人人材と企業の皆様の
架け橋・・・それがYUMAです!!

お問い合わせはこちらからどうぞ!
 ↓
YUMA ロゴ2

最新コメント
リンク
最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
最新トラックバック

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

可愛らしい学生達

おはようございます!YUKOです。
相変わらずなかなかブログアップまでたどり着かず・・・(汗)

久々のアップではありますが、
今日は大阪風?に言うと「小ネタ」で失礼いたします。

4月から始まった、関学のビジネス日本語クラス。
全部で4クラスありますが、そのほとんどは中国語圏の学生さん達です。

なので、授業中は日本語オンリーですが、
休み時間などは教室内には中国語があふれています。

グループワークがある授業では、
毎回私がグループリーダーを指名しているのですが、
あるとき、前回リーダーだった女子学生が、黒板に張ったその日のグループ表を見て、
「私今日はリーダーじゃなかったわ!」と中国語で独り言を言ったんですね。

それに対してついつい、
「リーダーは毎回違うからね」と日本語で返事してしまったんです。

それを聞いた女子学生さんは、
「あぃや!先生中国語分かってるよ~!」と中国語でびっくり!していました(笑)

それから後しばらくして、
今度は男子学生さんが「今日って宿題あったっけ?」と中国語で独り言。
そしたら、前回の女子学生さん
「先生にそのまま聞いてみたら?先生中国語分かってるよ!」と中国語で返事。
「え?先生中国語聞き取れるの??」と男子学生が中国語で慌てていたので、

「大丈夫よ、聞き取れてないから」と日本語で返事しておきました(笑)

私のように、かなり錆びついた中国語力でも、
真剣に驚いてくれる学生さん達。
最近の大学生は大人っぽい部分もありますが、
まだまだ素直でがかわいいなぁと思う出来事でした。


posted by YUKO




関連記事
コメントの投稿

 管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック
トラックバック URL


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。